![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Я ебанутый насчет книг (подробно в следующем Гаффе,
раз упомянул).
Надо сдать очередную книгу в библиотеку. называтся.
Это типа "деловой английский". Как вести собрания, переписка
с клиентом ... очень толковая на удивление.
Английский надо сказать шизанутый язык, какие-то странные
исковерканные фразы из латинского, франзуского ... все вперемешку ...
Иногда просто ни за что не догадаешься что этот термин значит,
в словаре нет об"яснений, нужна подобная книга.
Конкретно эта книга написано финскими шведами. Почему они знают
такие вещи? Есть острова на территории Хельсинки, их захватили яхт-клубы.
Формально кто угодно туда может ходить, но городского транспорта
нет, только члены яхт-клуба туда катаются. И в зданиях их заседают.
Шведы вообще обожают собрания. Сидеть-пиздеть с кофе и булочками.
Лишь бы не работать. И обожают всякие протоколы собраний, вести сразу
на несколько языках ... они действительно асы в этом. И втотое что
шведский все-таки родственнен англисйкому (и немецкому), шведу
легче Ынглиш-ахинею понять. Кстати если понимаешь уже что-то,
ангийский ничего язык, забавен. Я имею в виду конечно "евро" вариант,
не американ ынглиш - язык быдла. У британцев несколько говоров,
если человек начиатан, то говорит красиво. Работяги - забавны по
своему. Язык для собраний - это уже язык некой коммерческой
"элиты" (британцы не поймут кстати что я сечас брякнул, им коммерсант
не "элита" ни в коем случае, выскочка).
Бизнес переписку принято вести на англисйком.
Собрания тоже неплохо уметь вести на бритиш.
Как-то торжественно получается тогда.
Кто умеет - больше нихуя не надо уметь.
Хотите купить станок по отбойке яик, сука-бля-пидарасы?
Сразу видят по языку, что человек в теме.
И отвечают ... а пошол ты нахуй со своим станком ...
Набор готовый очень вежливых английских фраз.
KOKOUS- ja NEUVOTTELUKIELEN KÄSIKIRJA
suomi-englanti
toimittaneet:
LIISA LÖFMAN
JAAKSO LEHTONEN
Language Centre for Finnish Universities: University of Yväskylä
Language Centre Materials No. 35
KOKOUS- ja NEUVOTTELUKIELEN KÄSIKIRJA
suomi-englanti
toimittaneet:
LIISA LÖFMAN
JAAKSO LEHTONEN
Language Centre for Finnish Universities: University of Yväskylä
Language Centre Materials No. 35